"EL LIBRO ES FUERZA, ES VALOR, ES PODER, ES ALIMENTO; ANTORCHA DEL PENSAMIENTO Y MANANTIAL DEL AMOR"
Rubén Darío


miércoles, 30 de marzo de 2011

Poesia















Ilustracion: Elba Rodriguez
Autores: Annie Altamirano y Lucy Crichton
"A big pancake= 1, 2, 3" .fragmento.
en Lucky and you, Macmillan.





Traducción al idioma español realizada por alumnos de 7mo.grado

jueves, 17 de marzo de 2011

Una poesía en inglés...(Traducida por alumnos de 7mo.grado)
















"Dance with Rad the Robot!"(fragmento)
Autor: Nick Beare
en Lucky and friends, Macmillan.
Ilustración: Lara Dombret, Pablo Tambuscio




Traducción realizada por alumnos de 7mo.grado: Rocío Sánchez y Nicolás Sánchez


Vamos chicos!
es la hora de las clases!
vamos, vamos!
no se sienten en el césped!

El Sr. Brown esta cansado
hace calor en la clase
el Sr. Brown está dormido
vamos a sentarnos en el césped!

miércoles, 9 de marzo de 2011

N O V E D A D E S ! ! !



"Portfolio"
Espacio Informativo del Grupo Macmillan.









37ºFeria Internacional del Libro
20 de abril al 9 de mayo/2011 en La Rural.

Poesías...



Nuestra escuela tiene la modalidad plurilingüe, por eso estas poesías, traducidas por alumnos de 7mo.grado



"¿Me puede traer un poco de pasta, por favor?
Y un gran, delicioso churrasco para mí.
¿Me puede traer pescado y papas fritas, por favor?
¡Y un gran panqueque- 1,2,3,!

Valentín Braconi y Malena Karina Torre-7mo.grado

jueves, 3 de marzo de 2011

¿Lo sabías?


En inglés, la expresión "hacerse el muerto" se dice "playing opossum" lo que significa "hacerse la zarigüeya". Las zarigüeyas americanas, en efecto, se hacen las muertas cuando están amenazadas.
Táctica eficaz, puesto que la mayoría de los predadores no ataca ni come a un animal que encuentra muerto.

miércoles, 2 de marzo de 2011

Calendario escolar : marzo


06 Nace Olegario V. Andrade
08 Día Internacional de la Mujer
12 Día del Escudo Nacional
19 Día del Artesano
24 Día Nacional de la Memoria por la Verdad y la Justicia

martes, 1 de marzo de 2011

Para recapacitar...

"La diferencia entre una palabra casi justa y la palabra justa no es una pequeña cuestión, es como la diferencia entre una luciérnaga y la luz eléctrica."
Samuel Clemens (Mark Twain)

Para reír un poco...